κυριωτάτη ἐν μουσικῇ τροφή, ὅτι μάλιστα καταδύεται εἰς τὸ ἐντὸς τῆς ψυχῆς ὅ τε ῥυθμὸς καὶ ἁρμονία, καὶ ἐρρωμενέστατα ἅπτεται αὐτῆς φέροντα τὴν εὐσχημοσύνην, καὶ ποιεῖ εὐσχήμονα, ἐάν τις ὀρθῶς τραφῇ, εἰ δὲ μή, τοὐναντίον. (Πλάτον, πολ., 401δ)

English:

Most sovereign is education in music because rhythm and harmony most deeply enter into the inner part of the soul and, bringing gracefulness with them,  most strongly take hold of it and make it graceful, if someone is rightly educated, but if not, the opposite. (Plato, Rep., 401d)

Español:

Lo más soberano es la educación en la música porque el ritmo y la armonía entran lo más profundamente en lo interior del alma y, trayendo la gracia consigo, se apoderan lo más fuertemente de ella y la llenan de gracia, si uno está bien instruido, pero si no, es lo contrario. (Platón, Rep., 401d)

Français:

Le plus souverain est l’éducation dans la musique car le rhythme et l’harmonie entrent le plus profondément dans la partie intérieure de l’âme et, tout en portant la grâce avec soi, s’emparent d’elle le plus fortement et la rendent gracieuse, si quelqu’un est bien instruit, mais si non, c’est le contraire. (Platon, Rép., 401d)

Italiano:

Il più sovrano è l’educazione nella musica perché il ritmo e l’armonia entrano il più profundamente nella parte interna dell’anima et, portando con sé la grazia, il più fortemente prendono possesso di lei e la rendono graziosa, si qualcuno è giustamente istrutto, ma se non, è il contrario. (Platone, Rep., 401d)

Português:

O mais soberano é a educação na música porque o ritmo e a harmonia o mais profundamente entram na parte interna da alma e, trazendo a graça consigo, o mais fortemente se apoderam di ela e a tornam graciosa, se alguém é justamente educado, mas se não, é o oposto. (Platão, Rep., 401d)

Deutsch:

Am meisten souverän ist die Ausbildung in der Musik, weil der Rhythmus und die Harmonie am tiefsten in das Innere der Seele eindringen und, als sie Anmut mit sich bringen, die Seele am stärksten ergreifen und sie anmütig machen, wenn jemand zu Recht gebildet wird, aber wenn nicht, im Gegenteil. (Platon, Pol., 401d)

Nederlands:

De meeste soeverein is de onderwijs in de musiek omdat de ritme und de harmonie dringen het diepste in het binnenste deel van de ziel voor en, als zij gratie met zich brengen, de ziel het sterkste in bezit nemen und zij grazieus maken, als iemand terecht geleerd is, maar zo niet, integendeel.

Русский Язык:

Самым суверенном есть музыкальное образование, потому что ритм и гармония наиболее глубоко входят во внутреннюю часть души и, как приносят изящестбо с собой, наиболее сильно завладевают им и делают его изящным, если кто-то правильно образованный, но если нет, то наоборот .  (Платон, Гос., 401д)

 

Leave a Reply

Close Menu